發表于:2014-08-04 上午 /閱讀:2007 /評論:2
黃安家住二樓,朝南有扇玻璃門,門外是個大陽臺。我們常在陽臺上做作業,下象棋。有時也會在樓下放個紙簍子,然后從樓上往下擲象棋子兒,看誰擲得準,這叫“空中投彈”。 再好玩的游戲,玩多了也會膩。不久,我們有了個新發現:樓下靠墻的角落多了個大水缸,水缸里養了不少金魚,還有幾條草魚。有位白頭發老爺爺常常向水缸里投食喂魚,有時還看到他扛著魚竿出門去釣魚。他將釣來的魚放在水缸里養著,要吃時用網一撈就行了。 黃安哥哥說,這位老爺爺是女會計家外公,退休后到女兒家養老的。他是一位大學教授,可有學問呢。 老爺爺學問大,我們可不在乎。我們看中的是他水缸里的魚,最好看的是紅色的金魚,我們常趴在水缸邊看得著了迷。老爺爺站在一旁,笑呵呵地說:“看吧,等長大點兒,送你們兩條!” 我們等了好多天,也不見老爺爺有送金魚的動靜。這天,我坐在陽臺上朝下看,猛地想到了一個好主意:老爺爺坐在河邊釣魚,我們可以坐在陽臺上釣他水缸里的魚呀,這多好玩??!我這一說,黃安立即響應,趁他爸爸媽媽還沒下班,就立即行動起來。 黃安從他爸爸桌上找來一根大頭針,又找來老虎鉗,將針夾成彎彎的鉤子,再裝上飯粒兒,又在另一頭系上一根又細又長的白線,再綁到一根筷子上,一桿釣魚竿便制成了。我們沿著雪白的墻壁,悄悄兒將魚鉤放進魚缸里。哈,偽裝巧妙,不易被發現。我們伸長頭頸朝下看,心里既緊張又興奮,嗬,真夠刺激!這比到河邊釣魚更有趣! 我們等了半天,也不見魚兒上鉤。眼看黃安的爸爸媽媽快下班回家了,我勸道:“安安,明天再釣吧,等會兒被人看到就玩不成了?!?這時,黃安興奮得聲音抖抖地說:“上鉤了!上鉤了!是條大魚!”我一聽,高興得心兒怦怦直跳。我們一塊兒把線慢慢往上提。唔,沉甸甸的,準是條大魚。 最后拎上來一看,我倆都傻眼了。你猜釣到了什么?魚鉤上竟然綁著一只小瓶子,瓶子里有兩條小金魚。 我們正驚奇不已,門一推,黃安爸爸下班回來了。他一見我們手里拎著裝金魚的小瓶子,還有那自制的魚竿,似乎什么都明白了。他一把揪住黃安的一只耳朵,責問道:“你又動歪腦筋了?”他不由分說,要押著他下樓賠禮道歉。我連忙解釋:“黃伯伯,是樓下老爺爺送給我們的!真的,不騙你!” 黃伯伯對我毫不客氣:“你們兩個是一伙的,到人家水缸里撈來的,走,還給人家去……” 正說著,樓下老爺爺聽到動靜,趕到樓上來了。他樂呵呵地說:“哈哈,黃站長可別小題大做哇,這確實是我送給他們的?!?黃伯伯放下黃安,忙招待老爺爺坐下,連聲賠禮道歉。老爺爺仍是笑呵呵的:“何必當真呢。我七十多歲的人,不給孩子們送上點兒歡樂,還圖個啥喲。他們想釣魚,我就投其所好,讓他們穩坐釣魚臺吧!孩子嘛,不為孩子,還能為個什么?” 老爺爺和黃伯伯熱情地談起來。我和黃安趁機溜下了樓。我看到瓶子太小,小金魚在水里游不起來。我說:“放了吧,它們動也不能動,肯定很難過……”黃安把兩條金魚放回到了魚缸里。 黃伯伯和老爺爺談了什么,我不知道。我只記得“為了孩子”、“投其所好”這兩句。 成語“投其所好”,解釋為“迎合他人的愛好”,大都含有曲意逢迎的意味。其中的“投”字,在古代是個左右結構的形聲字兼會意字。左邊的提手旁是形符,表示跟手的動作有關。右邊的“殳”字,讀shū, 是古代的一種兵器,所以用來作“投”字的聲符并會意?!巴丁弊值谋玖x指“拋、擲”。如:投桃報李。后假借指“走向、找上去”。如:投向。又引申放進去、投入、相迎合等意思,這就有了“投其所好”這一成語,似乎含有點兒貶義,但我細細推敲,覺得若能真心實意地為別人著想,使別人得益,讓別人快樂,這種“投其所好”有何不好呢?兒時陽臺上釣魚的故事,使我對這一成語有了更深刻的理解。后來我據此寫了篇小說,篇名是《陽臺上的小漁翁》,發表后還得了個小獎。